QUE NOS HACE BILINGUES Y EDUCACION BILINGUE EN COLOMBIA



¿QUÉ NOS HACE BILINGÜES?

Hay varias posiciones con respecto a este tema

  •  Bloomfield consideraba bilingüe a quien denomina una segunda lengua como nativo.

  • Jim Cummis considera que el ser bilingüe consiste en comunicarse en una segunda lengua incluso en comunicaciones básicas. 

  • El libro “El bilingüismo en el estado español” Materna Etxebarria ofrece su propia definición sobre el bilingüismo, llamaremos bilingüe al individuo que además de su propia lengua posee una competencia semejante en otra lengua y es capaz de usar una u otra en cualquier situación comunicativa idéntica, en pocas palabras, es el que habla dos lenguas. 



( De.verne.elpaís.com, tu cerebro y tú )
 




EDUCACIÒN BILINGUE EN COLOMBIA

Aspectos generales
  • En el país no existe todavía una tradición de investigación establecida que indague sobre aspectos del bilingüismo en instituciones educativas en contextos lingüísticos mayoritarios 

  • Muchas de las iniciativas pedagógicas en esta área son de carácter empírico elaborado sobre la marcha sin una reflexión sistemática sobre las implicaciones del bilingüismo, biculturalismo, de bialfabetismo en relación a su implementación. 
  • En las principales ciudades del país existen colegios bilingües en donde el currículo bilingüe, articulado a través de dos lenguas en el nivel preescolar, en primaria y bachillerato, es remplazado totalmente por un programa de educación monolingüe en la segunda lengua.


  • Hay otras instituciones que promueven un programa de mantenimiento o enriquecimiento implementando una modalidad de inmersión total o parcial, en el cual aunque hay materias que se dicten en la lengua materna se le hace énfasis primordial a la lengua extranjera, sin destacar la importancia que tiene la lengua materna. 
  • En los colegios bilingües de Colombia se le da mucha más importancia a la lengua extranjera que al español, y esta es una posición respaldada por los padres de familia que envían a sus hijos a estos colegios, los papas no manifiestan interés por el desarrollo de otras habilidades, si no por el inglés. 


  •  En estos colegios se suele dictar las materias consideradas las más importantes, en la lengua extranjera, y las menos importantes, en la lengua materna, esto da a entender que el lenguaje materno no es valioso y le restan importancia.

( Anne-Marie de Mejía, Universidad del valle )



Colombia viene desde hace muchos años planteándose metas para nuestros jóvenes en cuanto a la adquisición del inglés como lengua extranjera y no se han logrado, sin embargo no se han hecho los cambios estructurales para que se logre un cambio, al menos un cambio notable y lo que sí hemos visto es que algunos colegios mal llamados Bilingües han optado por crear pequeños laboratorios o clubes de inglés, han aumentado sus horas de clases de inglés en la semana y ya han podido mejorar un poco sus alumnos lo cual hemos podido ver en las pruebas saber.

Con respecto a este tema, también el sistema de calificación que manejamos en el país ha hecho que algunos de los estudiantes se desmotiven, debido a una mala nota en lo que no han podido fortalecer, por ejemplo cuando el estudiante tiene fortaleza en el escucha del inglés pero falla un poco en la escritura, y un profesor no se centra en fortalecer en lo que falla sino más bien en poner una mala nota, sin darle la oportunidad de que mejore su error , esto causa a su vez, que el estudiante se reprima y por lo tanto no lo sigue intentando debido a las presiones a las que se enfrenta por parte de su familia, colegio, bullying..



La imposición que tiene la sociedad, el ejecutivo las multinacionales hacia las personas, ellos quieren que se estanquen y no lleguen a aprender un idioma ya que la intención de estas es que la persona se quede trabajando y haciendo ricos a otros sin ninguna posibilidad de progreso, a esto se le llama la corpotocracia.

Los que tienen un pensamiento mas abierto, se atreven a cambiar esta tradición, pensando diferente, siendo alguien que decide que el gerente de su propio jefe sea el mismo, no dejándose arrastrar por el montón.
(Castañeda.O, Mendoza.A, Sentido común: Fracaso del bilingüismo en Colombia)












Comments

  1. Hola chicas me parece blogs completo bonito redactado y sencillo tambien me. Encantaría tuviera mejor tono menos pálido algo creativo pero de resto esta muy completo saludos!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

INGLES

INDIA